top of page

全州は5百年続いた朝鮮王朝発祥の地です。

その歴史にふさわしく、韓屋、韓食、韓紙など伝統文化を受け継いでいる静かな街です。

전주는 500년 지속된 조선왕조의 발상지입니다.

그 역사에 어울리게 한옥, 한식, 한지 등의 전통문화를 잇고 있는 조용한 도시입니다.

朝鮮時代から現在までの歴史がとけこんだ街、全州。

実際に人々が暮らしている700軒余りの韓屋が連なる韓屋村では様々な伝統文化が楽しめます。また、市内にはソリ文化の殿堂、動物園や蓮の花で有名な徳津池があります。国内外から多くの観光客が訪れます。

全州の回りには、馬耳山のある鎮安や内蔵山、春香伝の里である南原、仁実チーズ村など見どころもたくさん。

조선왕조부터 현재까지의 역사가 녹아 있는 도시, 전주.

실제 사람들이 살고 있는 700여 채의 한옥이 늘어서 있는 한옥마을에서는 여러 전통문화를 즐길 수 있습니다.

또한, 소리문화의 전당, 동물원과 연꽃으로 유명한 덕진공원이 있습니다. 국내외 많은 관광객들이 방문하고 있습니다.

전주 주변에는 마이산이 있는 진안과 내장산, 춘향전의 무대인 남원, 임실 치즈 마을 등 볼만한 곳이 많이 있습니다.

 韓紙体験 한지체험

全州は韓紙で有名な地です。

韓紙でうちわや菓子皿、文箱など実用品や装飾品などを作る体験ができます。

また、韓国の習字を学んだり、韓国料理やキムチ作りなどさまざまな体験ができます。

 

전주는 한지로 유명한 곳입니다.

한지로 부채와 과자접시, 서찰함 같은 실용품과 장식품 등을 만드는 체험을 할 수 있습니다.

또한, 한국의 서예를 배우거나 한국요리와 김치담그기 등의 체험도 할 수 있습니다. 

 メドップ体験 매듭체험

メドップは紐を使って飾りを作ります。写真は初級体験で作りました。

結び方はさまざまあって、上級や講師コースまで学べます。でも、時間がかかるかな。

全州に来るたびに少しずつ学ぶのがいいかもね。

また、日本で「ポジャギ」と呼ばれている韓国式のパッチワーク「チョガッポ」なども体験できます。作り方を学べば、家に帰っても続けられますよね。

行き過ぎるだけの旅行ではなく、何かを学びながら、生活文化も一緒に知ることができたらたら面白いですよね。

 

매듭은 끈을 이용해서 장식을 만듭니다.사진은 초급체험에서 만든 것입니다.

끈을 매는 방법이 여러 가지 있어서 상급이나 강사코스까지 배울 수 있습니다.

하지만 시간이 걸리겠죠? 전주에 올 때마다 조금씩 배우는 것이 좋을지도 모르겠습니다.

또한 일본에서 ‘보자기’라고 불리는 한국식 패치워크(조각보) 등도 체험할 수 있습니다.

만드는 법을 배우면 집에 돌아가서도 계속할 수 있습니다.

지나쳐 가는 여행이 아니라 무언가를 배우면서 생활문화도 함께 알 수 있다면 재미있겠네요.

 

bottom of page